這些詞聽似簡單,卻終究因為不能理解其代表的特定文化內涵而影響考生解題。針對這種現象,我從相關詞典中選取了如下一些與TOEFL聽力內容相關的辭彙,並給出相應的背景解析和文化指向,作為對TOEFL聽力辭彙的一種有益補充。希望為大家今後的考試掃除理解上的障礙。
Core Course: 是取得大學學位的必修科目。通常必修科目分三大類:自然、社會、和人文科學。在畢業前每大類需修滿一定的學分,一般多半在大一或大二修時學完,如同國內高校裏那些不分專業的必修課。
Curriculum vitae: 等同於履歷表(resume),但比之更為學術化。也可縮寫為vitae 或
CV 。
Deferred Admission:
延遲入學。准許學生在被接受後延遲一定時間入學,例如延後一年。
Dropout:退學。指一個學生離開學校兩年以上,從而沒能拿到學位或沒有轉學到其他學校。
Enrollment deposit:
訂金。美國有些學校會要求被接受的學生付保證金(不退還),以保留位置。
Honors Program: 榮譽課程。一個獎勵給優秀學生的特殊的學習機會。
Independent Study:獨立研究。有一些課學生可獨立研讀,不需上團體課。基本上是學生與一位或數位指導老師,規劃研讀計畫,定期向他們報告進展並在期末交一份報告用以評分。
Open admission:開放式入學。也就是不管申請者條件如何都會給他入學許可。但我們也應該知道美國大學寬進嚴出的規則。
Placement test:安置測驗。學生入學後的程度考試,如果考的好,可直接上較高的課程。
Quarter system:
學季制。一學季長度約十二周,通常一學年會分為春、秋、冬三學季,外加暑季。
Semester system:
學期制。一學期長度約十五到十六周,通常一學年會分為春、秋兩學期,外加暑期。
Syllabus: 課程進度。在每學期開始時,由教授決定並通知學生該學期的課程進度。
Transfer student:
轉校學生。是指在一所大學已經上了一學期到三年的大學課程,而欲轉往另一所大學繼續就讀的學生。
Upper-Division schools:提供學士學位中後兩年課程的學校。但學生需先在別的學校完成前兩年的學業。
Withdrawal:退選某一課程。學生須在規定的時間內正式地通知學校要退選某門課程,否則成績將列入成績單記錄。
Prerequisite: 先修課程。要上某些課之前需先具備特定的條件,如會計概論為高等會計的先修課程。
Maintenance:
基本維持費用。在學校中通常指學費之外的花費,包括住宿、書本、衣物、交通等費用。
K-12:= Kinder garden to twelfth grade。在美國,幼稚園到12年級(12級約等於我們的高三)。
Internship: 短期的實習。通常與學生主修科目有關,學生通常可得學分。工作可能是專職或兼職、校內或校外、有薪水或義務。
沒有留言:
張貼留言